Search pages and navigate
Physical sensations, material properties, and sensory descriptions.
月は鮮やかに輝いていた。
vivid; clear; brilliant
月は鮮やかに輝いていた。
油っぽい食事は嫌いだ。
rough, rude
油っぽい食事は嫌いだ。
駐車券はお持ちですか?
charge (of something), matter in one's charge
駐車券はお持ちですか?
水を飲んで喉を潤します。
to be moist; to be damp; to get wet; to profit by; to be watered; to receive benefits; to favor; to charm; t
水を飲んで喉を潤します。
トムは口うるさい。
noisy; loud; fussy
トムは口うるさい。
血液型何型?
liquid, fluid
血液型何型?
お前に嘘なんかついたことはない。
harmony, smoothness
お前に嘘なんかついたことはない。
あの人って大ざっぱな性格だからね。
rough (as in not precise); broad; sketchy
あの人って大ざっぱな性格だからね。
サムネイルとは、大まかな画像のイメージを把握するために、小さく表示される画像です。
rough, approximate
サムネイルとは、大まかな画像のイメージを把握するために、小さく表示される画像です。
彼女は自らの命を絶った。
naturally, as a matter of course
彼女は自らの命を絶った。
少年は容貌が父親に微かに似ていた。
faint; dim; weak; indistinct; hazy; poor; wretched
少年は容貌が父親に微かに似ていた。
信じ難いな。
difficult; hard
信じ難いな。
トムはがっしりした手をしている。
firmly, solidly, tough
トムはがっしりした手をしている。
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
solidly built; tightly; shrewd; calculating
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
トムはもう少しでひかれるところだった。
to dry up; to run out
トムはもう少しでひかれるところだった。
図書館にいるの?
house; hall; building; hotel; inn; guesthouse
図書館にいるの?
このベッドは頑丈そうだ。
solid; firm; stout; burly; strong; sturdy
このベッドは頑丈そうだ。
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
narrow; tight; stiff; rigid; uneasy; formal; constrained
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
光沢紙がいいな。
brilliance; polish; lustre; glossy finish (of photographs)
光沢紙がいいな。
水は凍ると固体になる。
solid (body)
水は凍ると固体になる。
これは重大な事柄だと考えられている。
matter, thing, affair, circumstance
これは重大な事柄だと考えられている。
何が起こるだろう。
to stiffen, to harden
何が起こるだろう。
コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
to be clear; to be serene; to be cold; to be skillful
コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
竿にシーツを全部干しました。
rod, pole (e.g., for drying laundry)
竿にシーツを全部干しました。
トムは仕事が雑だ。
rough, crude
トムは仕事が雑だ。
彼女は服をさっと着た。
suddenly, smoothly
彼女は服をさっと着た。
寒気がする。
chill, shiver, cold
寒気がする。
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
to be damp, to be moist
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
それが最優先事項です。
matter(s), item(s), facts
それが最優先事項です。
心配しないで。忘れやしないから。
supple, flexible, elastic
心配しないで。忘れやしないから。
心配しないで。忘れやしないから。
supple; flexible; elastic
心配しないで。忘れやしないから。
彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
1. tasteful (clothing); cool; an aura of refined masculinity; 2. astringent; sullen; bitter (taste); 3
彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
もっと柔軟になりなよ。
flexible; lithe
もっと柔軟になりなよ。
素敵な考えね。
lovely; dreamy; beautiful; great; fantastic; superb; cool; capital
素敵な考えね。
私はずぶぬれになった。
soaked, dripping wet
私はずぶぬれになった。
トムはずぶ濡れです。
soaked; dripping wet
トムはずぶ濡れです。
清算をお願いします。
liquidation; settlement
清算をお願いします。
今日は晴天です。
fine weather
今日は晴天です。
素材は何でしょうか?
raw materials, subject matter
素材は何でしょうか?
私の友人は素晴らしい人だが、彼はとても内気だ。彼にとって、見知らぬ人と会話を始めるのがどれだけ難しいか想像もつかないだろう。
cold; short; curt; blunt
私の友人は素晴らしい人だが、彼はとても内気だ。彼にとって、見知らぬ人と会話を始めるのがどれだけ難しいか想像もつかないだろう。
彼女はいつも僕にそっけない。
cold, short, curt, blunt
彼女はいつも僕にそっけない。
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
elasticity, flexibility
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
make an effort!, work hard!
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
検索エンジン「ヤンデックス」はタタール語のサポートも開始した。
(fr:) (n) rough sketch (fr: dessin)
検索エンジン「ヤンデックス」はタタール語のサポートも開始した。
本当?
Our ~ (e.g., Hotel, plane, etc.)
本当?
どうしても言葉が出なかった。
by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely
どうしても言葉が出なかった。
これが住所です。
by the way; even if; no matter what
これが住所です。
彼はいつもお金が乏しい。
meagre; scarce; limited; destitute; hard up; scanty; poor
彼はいつもお金が乏しい。
トムはドライブしに行ったよ。
dry
トムはドライブしに行ったよ。
クリーニング屋はどこですか?
dry cleaning
クリーニング屋はどこですか?
彼女の肌は滑らかです。
smoothness, glassiness
彼女の肌は滑らかです。
どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
stickiness, viscosity
どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
彼は汗びっしょりだった。
wet through, drenched
彼は汗びっしょりだった。
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
to banter, to make fun of, to jeer at, to cool, to refrigerate
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
to knock; to run into; to nail on; to strike hard; to hit and attack
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
会社は生き残りを賭けて奮闘している。
hard struggle, strenuous effort
会社は生き残りを賭けて奮闘している。
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
fine powder
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
retaining warmth, keeping heat in, heat insulation
USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
お風呂から上がって脱衣所に入る時は、タオルでしっかり水気を拭き取りましょう。
1. moisture; dampness; vapor; 2. dropsy; edema
お風呂から上がって脱衣所に入る時は、タオルでしっかり水気を拭き取りましょう。
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
crowd, close formation, dense
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
社内はそのニュースのことで持ちきりだった。
hot topic, talk of the town
社内はそのニュースのことで持ちきりだった。
彼女は涙もろい。
brittle, fragile, tender-hearted
彼女は涙もろい。
この薬は筋肉痛を和らげる。
to soften, to moderate, to relieve
この薬は筋肉痛を和らげる。
リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
solution (liquid)
リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
to read out loud (and clearly), to call a roll
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
クモは常に立体的に蜘蛛の巣を張ります。
solid body
クモは常に立体的に蜘蛛の巣を張ります。
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
cruelty; coldheartedness; relentless; ruthless
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
冷蔵庫が壊れた。
cold storage; refrigeration
冷蔵庫が壊れた。
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
coolness, indifference
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
連帯責任は無責任。
solidarity
連帯責任は無責任。
Adaptive practice
Our adaptive engine will quiz you on these 70 words and track which ones you need to review most.