Search pages and navigate
General-purpose verbs spanning multiple topics.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
to become red; to redden; to blush
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
皿洗いを手伝ってもらえる?
to give an order; to place an order
皿洗いを手伝ってもらえる?
誤解があるようだ。
to make a mistake
誤解があるようだ。
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
to lay waste; to devastate; to damage; to invade; to break into
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
彼は言い訳を始めた。
excuse, explanation
彼は言い訳を始めた。
トムをいじめるのは止めなさい。
to tease; to torment; to persecute; to chastise
トムをいじめるのは止めなさい。
この騒音には苛々する。
getting nervous; irritation
この騒音には苛々する。
サイは人を襲うこともあります。
to attack
サイは人を襲うこともあります。
そう落ち込むなよ。
to fall into; to feel down (sad)
そう落ち込むなよ。
秋には木の葉が落ちる。
to fail (e.g. exam); to fall down; to drop
秋には木の葉が落ちる。
体重を落とすつもりだよ。
to drop; to lose; to let fall
体重を落とすつもりだよ。
どこを訪れる予定ですか。
to visit
どこを訪れる予定ですか。
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
to become weak; to decline; to wear; to abate; to decay; to wither; to waste away
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
to go; to proceed; to repair to; to become
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
ドアの鍵を解除しろ。
cancellation; rescinding; release; calling off
ドアの鍵を解除しろ。
洗濯機で該当オプションを適用した。
corresponding, answering to, coming under
洗濯機で該当オプションを適用した。
死体解剖の結果、絞殺と判明しました。
dissection, autopsy
死体解剖の結果、絞殺と判明しました。
観覧車が一番好きです。
viewing
観覧車が一番好きです。
著者と出版社の名前を記載します。
mention, entry
著者と出版社の名前を記載します。
軽挙妄動を慎むべきだ。
to jar; to creak; to grate
軽挙妄動を慎むべきだ。
あの男は新聞の記述と一致する。
describing, descriptor
あの男は新聞の記述と一致する。
私は覚悟ができている。
regulation, provisions
私は覚悟ができている。
素敵な服ですね。
undulation
素敵な服ですね。
持ち物すべてに記名してください。
signature, register
持ち物すべてに記名してください。
くたびれた。寝るね。
to get tired; to wear out
くたびれた。寝るね。
あなたの虚言が、私を苦しめるんです。
to torment; to harass; to inflict pain
あなたの虚言が、私を苦しめるんです。
警戒が必要だ。
warning, admonition, vigilance
警戒が必要だ。
ヨガはストレス軽減に役立つ。
reduction, lessening
ヨガはストレス軽減に役立つ。
彼女は彼を軽蔑した。
scorn, disdain
彼女は彼を軽蔑した。
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
to speak ill of
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
工業都市です。
starting a business; industry
工業都市です。
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
short course, training
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
315羽の桃色のうさぎが高速道路を行進した。
march, parade
315羽の桃色のうさぎが高速道路を行進した。
TIMEを定期購読しています。
reading; translation
TIMEを定期購読しています。
うちは新聞を購読しています。
subscription (e.g. magazine)
うちは新聞を購読しています。
家を購入したい。
purchase, buy
家を購入したい。
この坂の勾配が大きい。
purchase, buy
この坂の勾配が大きい。
私はトムの護衛です。
guard, convoy, escort
私はトムの護衛です。
心肺蘇生法を試みる。
to try, to test
心肺蘇生法を試みる。
トムには誇張癖がある。
exaggeration
トムには誇張癖がある。
あなたの言葉は痛く傷付ける。
to leave a message
あなたの言葉は痛く傷付ける。
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
to deceive; to falsify; to misrepresent
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
300円しないよ。
praise, adoration, glorification
300円しないよ。
彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
inspection, observation
彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
辞職します。
resignation
辞職します。
両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
to be intimate with, to befriend
両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
私は失業中だ。
question
私は失業中だ。
犬をしつけるのって、簡単じゃないんだよ。
to discipline, to teach manners
犬をしつけるのって、簡単じゃないんだよ。
彼女は新しいことを学びたがっている。
to shrivel, to fade
彼女は新しいことを学びたがっている。
太陽は東から昇り、西へ沈む。
to wither; to fade (away); to shrivel; to wilt
太陽は東から昇り、西へ沈む。
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
refusal
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
attack, charge, raid
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
ハトは平和の象徴だ。
symbol
ハトは平和の象徴だ。
いつか譲歩してくれるよ。
concession, conciliation, compromise
いつか譲歩してくれるよ。
彼は上流階級の人だ。
distillation
彼は上流階級の人だ。
スピリッツとは蒸留酒の事です。
distillation
スピリッツとは蒸留酒の事です。
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
to note, to write down
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
辛抱しなさい。
patience, endurance
辛抱しなさい。
彼の話は説得力がある。
persuasion
彼の話は説得力がある。
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
running a wheeled vehicle (e.g., car, traveling)
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
すてきな室内装飾になりましたよ。
ornament
すてきな室内装飾になりましたよ。
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
equipment
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
地球は太陽の周りを回る。
to grant, to bestow
地球は太陽の周りを回る。
躊躇うものは失敗する。
to hesitate
躊躇うものは失敗する。
その条約は調印された。
signature, sign, sealing
その条約は調印された。
トムは有頂天になっていた。
arbitration, conciliation, mediation
トムは有頂天になっていた。
彼は調理が好きです。
cooking
彼は調理が好きです。
緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう。
harmony
緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう。
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
savings
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
つまらないことに時間を費やすな。
to spend, to devote, to waste
つまらないことに時間を費やすな。
軽挙妄動を慎むべきだ。
to be careful, to be chaste or discreet
軽挙妄動を慎むべきだ。
トムね、つまずいて足首骨折しちゃったんだ。
to stumble; to trip
トムね、つまずいて足首骨折しちゃったんだ。
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
to go through
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
自分で訂正した。
correction, revision
自分で訂正した。
気分転換に散歩しよう。
convert, divert
気分転換に散歩しよう。
ご両親は転居されたんですか?
moving, changing residence
ご両親は転居されたんですか?
辺ぴなところに転勤になった。
transfer (to another office of a company)
辺ぴなところに転勤になった。
ナポレオン時代のフランス、卓越した才能で魅了するシェフがスパイに転じる。
to turn; to shift; to alter; to distract
ナポレオン時代のフランス、卓越した才能で魅了するシェフがスパイに転じる。
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
to turn, to shift
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
change of post
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
トムはボートから転落して行方不明になった。
fall; degradation; slump
トムはボートから転落して行方不明になった。
今、その問題を討議中ですよ。
debate, discussion
今、その問題を討議中ですよ。
討論は続いている。
discussion; debate
討論は続いている。
討議は今夜行われる。
to pause; to be interrupted
討議は今夜行われる。
お金を拾ったら、それがたとえ1円だろうと、警察に届ける必要があります。
to be enchanted with
お金を拾ったら、それがたとえ1円だろうと、警察に届ける必要があります。
最後の詰めに入る時です。
to rebuke, to scold, to tell off
最後の詰めに入る時です。
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
to prosper; to flourish; to do thriving business; to be crowded with people
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
荷造りできてる?
packing, baling, crating
荷造りできてる?
世界は彼を認識していなかった。
recognition, cognizance
世界は彼を認識していなかった。
後で話し合いましょう。
discussion; conference
後で話し合いましょう。
トムは新しい複合機を買った。
composite, complex
トムは新しい複合機を買った。
彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
mask, veil, disguise
彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
彼は戦争で負傷した。
injury, wound
彼は戦争で負傷した。
30歳で結婚し、同時に不妊治療を始めました。
(proceeding to) new appointment
30歳で結婚し、同時に不妊治療を始めました。
2日前から具合は悪い。
to be based on, to have origin in
2日前から具合は悪い。
お前さぁ、謙虚すぎるって。
to deprecate oneself and praise the listener
お前さぁ、謙虚すぎるって。
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
to bury; to inter; to entomb; to consign to oblivion; to shelve
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
世界一の大きさを誇る室内ビーチは、ドイツのブランデンブルクにあります。
to boast of, to be proud of
世界一の大きさを誇る室内ビーチは、ドイツのブランデンブルクにあります。
用紙を補充しなければならない。
supplementation; supplement; replenishment; replenishing
用紙を補充しなければならない。
この道路は未舗装で凸凹している。
pavement, road surface
この道路は未舗装で凸凹している。
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
to dance, to flutter about, to revolve
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
to defeat
君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
彼は贈収賄を軽蔑した。
to give board to, to provide meals, to pay
彼は贈収賄を軽蔑した。
トムは窓のそばに座りたがる。
to extend over or into; to straddle
トムは窓のそばに座りたがる。
またすぐ会おうね。
to straddle
またすぐ会おうね。
私の両親はお見合い結婚でした。
formal marriage interview
私の両親はお見合い結婚でした。
何か見落としていますか?
to overlook, to fail to notice
何か見落としていますか?
見せびらかすなよ。
to show off, to flaunt
見せびらかすなよ。
私は彼を敵とみなす。
to consider as, to regard
私は彼を敵とみなす。
シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
to follow another's example
シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
見逃すことはありませんよ。
to miss, to overlook, to leave at large
見逃すことはありませんよ。
政府は経済成長を見せかけるために、統計データを操作していたことが明らかになった。
to choose at one's own discretion
政府は経済成長を見せかけるために、統計データを操作していたことが明らかになった。
見渡す限り海だった。
to look out over, to survey (scene), to take an extensive view of
見渡す限り海だった。
私も学生です。
to struggle; to wriggle; to be impatient
私も学生です。
トムは銀行から多額の融資を受けた。
financing, loan
トムは銀行から多額の融資を受けた。
私は友達にお金を融通した。
lending (money); accommodation; adaptability; versatility; finance
私は友達にお金を融通した。
検事は誘導尋問をした。
guidance; leading; induction; introduction; incitement; inducement
検事は誘導尋問をした。
彼はその誘惑に屈した。
temptation, allurement, lure
彼はその誘惑に屈した。
落下物に注意!
fall, drop, come down
落下物に注意!
論議を終えましょう。
discussion
論議を終えましょう。
Adaptive practice
Our adaptive engine will quiz you on these 120 words and track which ones you need to review most.