Search pages and navigate
General-purpose nouns spanning multiple topics.
彼は網を張った。
net; network
彼は網を張った。
遠くに稲光が見えた。
(flash of) lightning
遠くに稲光が見えた。
幸運を祈ります。
prayer, supplication
幸運を祈ります。
一流の腕前ですね。
ability, skill, facility
一流の腕前ですね。
トムはうぬぼれている。
pretension; conceit; hubris
トムはうぬぼれている。
彼は英雄のつもりだ。
hero, great man
彼は英雄のつもりだ。
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
veranda, porch, balcony, open corridor
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
やっと、姉の縁談がまとまりました。
marriage proposal; engagement
やっと、姉の縁談がまとまりました。
トムはこの組織の一員です。
weave; weaving; woven item
トムはこの組織の一員です。
スコットランドは毛織物で有名だ。
textile, fabric
スコットランドは毛織物で有名だ。
眼科医です。
department; section
眼科医です。
ご近所さんから、うちの犬の鳴き声のことで苦情がきたんだ。
itemized form; itemization
ご近所さんから、うちの犬の鳴き声のことで苦情がきたんだ。
ご近所さんから、うちの犬の鳴き声のことで苦情がきたんだ。
itemized form, itemization
ご近所さんから、うちの犬の鳴き声のことで苦情がきたんだ。
花壇は踏まないで。
flower bed
花壇は踏まないで。
私、花粉症なんです。
pollen
私、花粉症なんです。
頭がかゆい。
rice porridge
頭がかゆい。
申し訳ありません。おっしゃったことが聞き取れなかったのですが。
listening comprehension
申し訳ありません。おっしゃったことが聞き取れなかったのですが。
彼は脚本を書いている。
scenario
彼は脚本を書いている。
過信は禁物だよ。
taboo, forbidden thing
過信は禁物だよ。
宇宙空間には空気がない。
vacancy; room for rent or lease
宇宙空間には空気がない。
バラは茎に刺がある。
stalk
バラは茎に刺がある。
意外と面白い組み合わせかもね。
combination
意外と面白い組み合わせかもね。
群衆は静かになった。
(social) group, crowd, mob
群衆は静かになった。
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
system; lineage; group
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
多芸は無芸。
art, accomplishment, performance
多芸は無芸。
経費を削減する必要があります。
expenses, cost, outlay
経費を削減する必要があります。
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
personal history, career
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
course, route, channel
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
tuberculosis; tubercule
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
最高裁判所は皇居の近くにある。
Imperial Palace
最高裁判所は皇居の近くにある。
何問答えた?
answer; response
何問答えた?
僕が奢る番?
Go board
僕が奢る番?
細菌はただの小さい細胞で、無害です。
bacillus, bacterium, germ
細菌はただの小さい細胞で、無害です。
宝くじが当たった。
self; the ego
宝くじが当たった。
「今日さ、虹色の雲があったんだ。あんなの初めて見たよ」「それは『彩雲』だね。見るといいことが起こる前触れだって、昔から言われてるんだよ」
colour; hue; tints
「今日さ、虹色の雲があったんだ。あんなの初めて見たよ」「それは『彩雲』だね。見るといいことが起こる前触れだって、昔から言われてるんだよ」
自信があるんだ。
self-confidence
自信があるんだ。
彼女は自尊心がない。
self-respect, conceit
彼女は自尊心がない。
この動詞は、他動詞にも自動詞にもなる。
intransitive verb (no direct obj)
この動詞は、他動詞にも自動詞にもなる。
芝刈りしてよ。
lawn; sod; turf
芝刈りしてよ。
今、耳鼻科にかかっています。
otolaryngology
今、耳鼻科にかかっています。
誰かに私物を盗まれた。
private property, personal effects
誰かに私物を盗まれた。
締め切りはいつですか?
closing; cut-off; end; deadline; Closed; No Entrance
締め切りはいつですか?
私は二者択一を迫られた。
company owned house
私は二者択一を迫られた。
梅雨は六月の終わり頃に始まる。
beginning and end; from beginning to end; doing a thing from beginning to end
梅雨は六月の終わり頃に始まる。
部屋の絨毯、新しいの買わなきゃね。
carpet
部屋の絨毯、新しいの買わなきゃね。
不眠症なの?
illness
不眠症なの?
突如その職員がキレた。
staff member, personnel
突如その職員がキレた。
彼は職務怠慢だった。
professional duties
彼は職務怠慢だった。
彼のお知り合いですか?
acquaintance
彼のお知り合いですか?
眉間に皺を寄せていた。
wrinkles; creases
眉間に皺を寄せていた。
彼は紳士である。
gentleman
彼は紳士である。
この真珠は本物そっくりだ。
pearl
この真珠は本物そっくりだ。
パンテオンはローマの神殿でした。
temple, sacred place
パンテオンはローマの神殿でした。
トムは聖書を読んでいる。
Bible; scriptures
トムは聖書を読んでいる。
税務署は控除を認めた。
tax office
税務署は控除を認めた。
もっと繊維質を取りなさい。
fiber, fiber, textile
もっと繊維質を取りなさい。
その運河は、150,000重量トンの船舶を収容することができます。
ship
その運河は、150,000重量トンの船舶を収容することができます。
費用は総額5千円でした。
whole; all; general; gross
費用は総額5千円でした。
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
general meeting
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
為替相場は1ドル145円だ。
market price, speculation, estimation
為替相場は1ドル145円だ。
私はボストン育ちです。
breeding, growth
私はボストン育ちです。
君次第だよ。
ordinal
君次第だよ。
足ぐねたんか?
tanka; 31-syllable Japanese poem
足ぐねたんか?
大きいクモが箪笥の後ろにいるよ。
chest of drawers
大きいクモが箪笥の後ろにいるよ。
ずっと何をしていたんだい。
junior college
ずっと何をしていたんだい。
彼は兄より知性的ではない。
intelligence
彼は兄より知性的ではない。
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
order; regularity; system; method
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
living room (Japanese style)
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
私のおじいちゃんの髪の毛、雪のように白いのよ。
tea ceremony
私のおじいちゃんの髪の毛、雪のように白いのよ。
トムは胃腸が弱い。
guts; bowels; intestines
トムは胃腸が弱い。
聴覚過敏にはイヤーマフがオススメです。
the sense of hearing
聴覚過敏にはイヤーマフがオススメです。
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
stethoscope
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
我々は難局に直面している。
confrontation
我々は難局に直面している。
次はまた多めに作ります。
a joint; joining point
次はまた多めに作ります。
次はまた多めに作ります。
joint, seam
次はまた多めに作ります。
筒抜けよ。
pipe, tube
筒抜けよ。
あくまでも見積もりです。
intention; plan
あくまでも見積もりです。
座席の下に救命胴衣があります。
trunk, body, frame
座席の下に救命胴衣があります。
彼の投球を見せたかったよ。
grade, class
彼の投球を見せたかったよ。
苗字は何て言うの?
rice seedling
苗字は何て言うの?
荷物が届いた。
load, baggage, cargo
荷物が届いた。
私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
blood relationship, blood relative
私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
それは肉体的に無理だよ。
the body, the flesh
それは肉体的に無理だよ。
指輪を盗みました。
stealing
指輪を盗みました。
本当の筈がない。
it should be so
本当の筈がない。
僕は罰を受けるだろう。
(divine) punishment; curse; retribution
僕は罰を受けるだろう。
薔薇の花びらはとても繊細だ。
(flower) petal
薔薇の花びらはとても繊細だ。
納豆はねばねばしている。
spring (e.g. coil leaf)
納豆はねばねばしている。
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
anger
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
この百科事典は検索に便利である。
encyclopedia
この百科事典は検索に便利である。
その百科事典の改訂版が出版された。
encyclopedia
その百科事典の改訂版が出版された。
肥料のやりすぎで花が枯れてしまった。
manure; fertilizer
肥料のやりすぎで花が枯れてしまった。
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
navel; belly-button
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
トムは編み物をする。
compilation; editing; completed poem; book; part of book
トムは編み物をする。
やっほー。
ear (of plant), head (of plant)
やっほー。
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
spinning
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
彼は心臓発作で死んだ。
fit, attack
彼は心臓発作で死んだ。
トムはリンゴを真っ二つに切った。
in two equal parts
トムはリンゴを真っ二つに切った。
この組織はまとまりに欠けている。
conclusion, settlement, consistency
この組織はまとまりに欠けている。
持ち物をまとめなさい。
settlement, conclusion
持ち物をまとめなさい。
左のまぶたがぴくぴくする。
eyelid
左のまぶたがぴくぴくする。
トムは眉をひそめた。
eyebrow
トムは眉をひそめた。
教会は村の真ん中にある。
middle; centre; mid-way
教会は村の真ん中にある。
脈がはやいです。
pulse
脈がはやいです。
蝶結びできる?
ending, conclusion, union
蝶結びできる?
理論と実際を結び付けるべきだ。
connection, relation
理論と実際を結び付けるべきだ。
彼女は目方がふえつつある。
weight
彼女は目方がふえつつある。
トムは目を覚ますと、自分が見慣れない部屋にいることに気付いた。
look, expression of the eyes, eyes
トムは目を覚ますと、自分が見慣れない部屋にいることに気付いた。
トムはいったん話し始めると止めどがないのよ。
goal, outlook
トムはいったん話し始めると止めどがないのよ。
めまいがします。
dizziness; giddiness
めまいがします。
諦めるつもりなの?
scale, gradations
諦めるつもりなの?
今日も氷点下です。
blind spot
今日も氷点下です。
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
catalogue, catalog, list
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
その目論見は失敗に終わった。
a plan; a scheme; a project; a program; intention; goal
その目論見は失敗に終わった。
私ももう年だ。
thigh, femur
私ももう年だ。
光陰矢の如し。
arrow
光陰矢の如し。
まだ会社なの?
Shinto shrine
まだ会社なの?
病気です。
illness; disease
病気です。
一立方メートルは千リットルにあたる。
dancing (geisha)
一立方メートルは千リットルにあたる。
試合はおもしろくなった。
satisfactory; decent
試合はおもしろくなった。
Adaptive practice
Our adaptive engine will quiz you on these 120 words and track which ones you need to review most.