Search pages and navigate
General-purpose verbs spanning multiple topics.
トムは傘を忘れた。
to open; hold (an umbrella)
トムは傘を忘れた。
あくびをした。
yawn
あくびをした。
してあげる。
to do for
してあげる。
あの人たちは、スリルを味わうためだけにやってるんだよ。
to taste, to savor, to relish
あの人たちは、スリルを味わうためだけにやってるんだよ。
これは当てはまる?
to be applicable, to come under (a category), to fulfill
これは当てはまる?
この規則を全てのケースに当てはめることはできません。
to apply, to adapt
この規則を全てのケースに当てはめることはできません。
危ない、車来てるよ!
to scorch, to roast
危ない、車来てるよ!
それは私の手に余る。
to remain, to be left over, to be in excess, to be too many
それは私の手に余る。
そんなにあわてることはないよ。時間はたっぷりあるんだから。
to become confused
そんなにあわてることはないよ。時間はたっぷりあるんだから。
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
to take (be in) charge of
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
当然だな、といった顔つきでうなずく。
to nod
当然だな、といった顔つきでうなずく。
星占いに興味ある?
to forecast, to predict
星占いに興味ある?
おかわりをどうぞ。
second helping, another cup
おかわりをどうぞ。
脅かすなよ。
to threaten, to coerce
脅かすなよ。
係わることを真剣に考えていますか?
to concern oneself in, to have to do with, to affect, to influence, to stick to (opinions)
係わることを真剣に考えていますか?
予算案は上院で可決された。
approval, adoption (e.g., motion, bill), passage
予算案は上院で可決された。
やっとさぁ、どうにかこうにかトムを見つけたよ。
downward, descent, fall, drop, subsidence
やっとさぁ、どうにかこうにかトムを見つけたよ。
何か感じる。
to chew, to bite (at), to gnaw, to nibble
何か感じる。
トムの言ってることに耳を傾けてください。
to incline toward, to slant, to lurch
トムの言ってることに耳を傾けてください。
加熱した林檎にシュガーとシナモンを入れてね。
heating
加熱した林檎にシュガーとシナモンを入れてね。
ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
to simultaneously serve two or more functions
ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
外人をからかうな。
to ridicule, to tease, to banter with, to make fun of
外人をからかうな。
トムは可愛い彼女がいる。
to love, to be affectionate
トムは可愛い彼女がいる。
トムは可愛い彼女がいる。
to love, to be affectionate
トムは可愛い彼女がいる。
勘違いしてたわ。
misunderstanding, wrong guess
勘違いしてたわ。
ネギを刻むときは、手を切らないように気をつけてね。
to mince, to carve, to engrave
ネギを刻むときは、手を切らないように気をつけてね。
「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
lecture cancelled
「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
トムには休養が必要だった。
rest, break, recreation
トムには休養が必要だった。
暗すぎる。
to punctuate, to cut off, to mark off, to stop, to put an end to
暗すぎる。
くたびれた。寝るね。
to get tired, to wear out
くたびれた。寝るね。
ぬれた服は肌にくっつく。
to adhere to, to keep close to
ぬれた服は肌にくっつく。
男らしく決着をつけるぞ。サイコロ持ってこい!
to attach
男らしく決着をつけるぞ。サイコロ持ってこい!
胃痛に苦しむ。
to be engulfed in, to be enveloped by, to wrap up
胃痛に苦しむ。
この切符は途中下車できます。
alighting, getting off
この切符は途中下車できます。
小さい頃は、母が鰹節を削る音で目が覚めていました。
to cut down little by little, to take a percentage
小さい頃は、母が鰹節を削る音で目が覚めていました。
平行線は交差しません。
cross
平行線は交差しません。
3社合同で新作の発表会を開きました。
combination, incorporation, union, amalgamation
3社合同で新作の発表会を開きました。
彼は彼女との婚約を公表した。
official announcement, proclamation
彼は彼女との婚約を公表した。
トムは社会的交流が苦手だ。
alternating current, intercourse, (cultural) exchange, intermingling
トムは社会的交流が苦手だ。
後であなたたちに合流します。
confluence, union, linking up, merge
後であなたたちに合流します。
凍えるようだわ。
to freeze, to be chilled, to be frozen
凍えるようだわ。
笑をこらえることができなかった。
to bear, to stand, to endure, to put up with
笑をこらえることができなかった。
トムはメアリーに、自分の切手コレクションを見せた。
(1) collection, (2) correction
トムはメアリーに、自分の切手コレクションを見せた。
彼は報告書を作成した。
frame, draw up, make, producing
彼は報告書を作成した。
それは1日か2日で仕上がる。
to be finished
それは1日か2日で仕上がる。
友人は少ししかいない。
host, chairperson
友人は少ししかいない。
左手がしびれるんです。
to become numb, to go to sleep (i.e., a limb)
左手がしびれるんです。
太陽は東から昇り、西へ沈む。
to wither, to fade (away), to shrivel, to wilt
太陽は東から昇り、西へ沈む。
初心者がウィンドサーフィンをするのは難しい。
to squat
初心者がウィンドサーフィンをするのは難しい。
彼はりんごを写生した。
sketching, drawing from nature
彼はりんごを写生した。
しゃっくり出てる。
hiccough, hiccup
しゃっくり出てる。
赤ちゃんが指しゃぶりしてるよ。
to suck, to chew
赤ちゃんが指しゃぶりしてるよ。
じゃんけんで係を決めることになった。
(n) rock-scissors-paper game
じゃんけんで係を決めることになった。
彼は住居に侵入した。
dwelling, house, residence, address
彼は住居に侵入した。
家を修繕しなくてはならない。
repair, mending
家を修繕しなくてはならない。
バリバリの受験生です。
taking an examination
バリバリの受験生です。
今日の出勤は早出なんだよ。
going to work, at work
今日の出勤は早出なんだよ。
上下逆だよ。
high and low, up and down, unloading and loading, praising and blaming
上下逆だよ。
ご乗車願います!
taking a train, entraining
ご乗車願います!
彼は住居に侵入した。
penetration, invasion, raid, aggression, trespass
彼は住居に侵入した。
彼らは一斉にスタートした。
start
彼らは一斉にスタートした。
ストップって言ってね。
stop
ストップって言ってね。
魚は水の中で暮らす。
to put off, to delay
魚は水の中で暮らす。
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
to pass by one another, to disagree
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
どなたが人形を制作したのですか?
work (e.g., film, book)
どなたが人形を制作したのですか?
あなたは創作とノンフィクションのどちらが好きですか。
production, literary creation, work
あなたは創作とノンフィクションのどちらが好きですか。
私は毎朝髭を剃る。
to shave
私は毎朝髭を剃る。
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
dial
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
彼はいつも上司と対立している。
confrontation, opposition, antagonism
彼はいつも上司と対立している。
人生を舞台にたとえる人もいる。
to compare, to liken, to speak figuratively, to illustrate, to use a simile
人生を舞台にたとえる人もいる。
同僚を騙すのは良くないよ。
to trick, to cheat, to deceive
同僚を騙すのは良くないよ。
彼女は答える前に時としてためらう。
to be hesitant
彼女は答える前に時としてためらう。
小さすぎる?
to cut up fine, to pick (fruit)
小さすぎる?
鳥は巣をつくる。
to make, to create
鳥は巣をつくる。
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
(1) to serve, to fill a post, to serve under, to work (for)
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
火災の予防に努める。
(1) to serve, to fill a post, to serve under, to work (for)
火災の予防に努める。
トムね、つまずいて足首骨折しちゃったんだ。
to stumble, to trip
トムね、つまずいて足首骨折しちゃったんだ。
私はシャツを吊るしている。
to hang
私はシャツを吊るしている。
数日留守にします。
to hang
数日留守にします。
列車は滑らかに停止した。
suspension, interruption, stoppage, ban
列車は滑らかに停止した。
バスは急停車した。
stopping (e.g., train)
バスは急停車した。
今日は出掛けるの?
to depart, to set out, to start, to be going out
今日は出掛けるの?
近日中に台所が出来上がる。
(1) to be finished, to be ready, by definition, (2) to be very drunk
近日中に台所が出来上がる。
帰宅するとネコがお出迎えしてくれる。
to meet, to greet
帰宅するとネコがお出迎えしてくれる。
風邪は伝染する。
contagion
風邪は伝染する。
大きな声でどなるなよ。
to shout, to yell
大きな声でどなるなよ。
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
to harvest, to take in, to adopt
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
自分の休みを取り消す必要なんてないよ。
to cancel
自分の休みを取り消す必要なんてないよ。
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
to take out, to produce, to pick out
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
仲直りしよう。
reconciliation, make peace with
仲直りしよう。
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
to strike, to hit
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
お前ならうまくやれるよ。
to imitate, to follow, to emulate
お前ならうまくやれるよ。
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
to be fragrant, to smell, to stink
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
次の駅で乗り換えます。
(n) transfer (trains, buses, etc.)
次の駅で乗り換えます。
彼はリンゴを剥いでいます。
(v5s) to tear off, to peel off, to rip off
彼はリンゴを剥いでいます。
はきはきと意見を言ってください。
clearly
はきはきと意見を言ってください。
トムはいつもシートベルトをはめる。
(col) to get in, to insert, to put on, to make love
トムはいつもシートベルトをはめる。
価格は需要を反映する。
reflection, influence
価格は需要を反映する。
一休みしよう。
a rest
一休みしよう。
ふざけるな!
to romp, to gambol, to frolic, to joke
ふざけるな!
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
print, handout
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
火山はいつ噴火してもおかしくない。
eruption
火山はいつ噴火してもおかしくない。
必要なら分解して。
analysis, disassembly
必要なら分解して。
この種の昆虫は日本に広く分布している。
distribution
この種の昆虫は日本に広く分布している。
色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
(going) side by side, concurrent, abreast, at the same time
色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
マジでへこむわ。
to be dented, to be indented, to yield to, to give, to sink, to collapse, to cave in, to be snubbed
マジでへこむわ。
彼女は傷口に包帯をした。
bandage, dressing
彼女は傷口に包帯をした。
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
recruiting, taking applications
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
彼は本を読破した。
to unfasten
彼は本を読破した。
またすぐ会おうね。
to straddle
またすぐ会おうね。
私を川向うへ連れて行ってください。
(v5u) to face, to go towards
私を川向うへ連れて行ってください。
「電動自転車に乗ってる奴ってずるいよな」「どうしたの?」「だって、こっちは一生懸命汗水たらして漕いでるのに、涼しい顔して勝ち誇ったように横を追い抜いてくんだよ。めっちゃ悔しい」
to command, to appoint
「電動自転車に乗ってる奴ってずるいよな」「どうしたの?」「だって、こっちは一生懸命汗水たらして漕いでるのに、涼しい顔して勝ち誇ったように横を追い抜いてくんだよ。めっちゃ悔しい」
今年は多分、トムが僕よりも儲けるんだろう。
to get, to earn, to gain, to have (bear, beget) a child
今年は多分、トムが僕よりも儲けるんだろう。
何問答えた?
questions and answers, dialogue
何問答えた?
相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
to attack (an enemy), to beat, to do away with, to finish off
相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
卵を半熟にゆでるのって、どれくらい時間がかかる?
to boil
卵を半熟にゆでるのって、どれくらい時間がかかる?
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
(1) to send, to forward, (2) to hand over (e.g. money)
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
ことあるごとに呼び出すのはやめてちょうだい。
to summon, to call (e.g., phone)
ことあるごとに呼び出すのはやめてちょうだい。
自分の身長と体重って、わかる?
to be understood
自分の身長と体重って、わかる?
お断りせざるを得ません。
division (math)
お断りせざるを得ません。
Adaptive practice
Our adaptive engine will quiz you on these 120 words and track which ones you need to review most.