Search pages and navigate
Why JLPT N2 learners mix up 所々 (ところどころ, “here and there, some parts (of something)”) and うろうろ (うろうろ, “loiteringly, aimless wandering”).
Both describe spatial distribution or movement. 所々 (here and there) refers to scattered locations, while うろうろ refers to scattered, aimless movement, linking them through the concept of 'non-specific positioning.'
On JLPT N2, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N2 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.