Search pages and navigate
Why JLPT N2 learners mix up 現に (げんに, “actually, really”) and ええと (ええと, “let me see, well, er....”).
Both are used at the start of a sentence to introduce a thought. 現に introduces evidence or a real example, while ええと introduces a pause for thought, leading to functional confusion in speech.
On JLPT N2, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N2 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.