Search pages and navigate
Why JLPT N1 learners mix up おおい (かん) (おおい (かん), “hey”) and いびき (いびき, “snoring”).
Both involve vocalization or sounds produced by the throat/mouth. 'Ooi' (hey) is an intentional shout, while 'ibiki' (snoring) is an unintentional sound, confusing intentional communication with an involuntary physical act.
On JLPT N1, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N1 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.