Search pages and navigate
Why JLPT N1 learners mix up 震わせる (ふるわせる, “to be shaking, to be trembling”) and 辿り着く (たどりつく, “to grope along to; to struggle on to; to arrive somewhere after a struggle”).
Both describe states associated with struggle and physical exertion; one refers to the physical shaking (震わせる) caused by fatigue or effort, while the other refers to the arrival (辿り着く) after that struggle.
On JLPT N1, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N1 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.