Search pages and navigate
Why JLPT N1 learners mix up わざわざ (わざわざ, “take the trouble (to do), doing something especially rather than incidentally”) and いかに (いかに, “how, in what way”).
Both describe the nature of an action. わざわざ (take the trouble) highlights the deliberate extra effort and specific intent, while いかに (how) focuses on questioning or emphasizing the method or degree of that action.
On JLPT N1, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N1 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.