Search pages and navigate
Why JLPT N1 learners mix up 一人でに (ひとりでに, “by itself; automatically; naturally”) and いかにも (いかにも, “truly (same as 実に (じつに))”).
Both adverbs characterize the essence of an occurrence. 一人でに (by itself) focuses on a natural, unassisted origin, while いかにも (truly) focuses on how perfectly a state matches its typical or expected description.
On JLPT N1, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N1 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.