Search pages and navigate
Why JLPT N1 learners mix up 裸足 (はだし, “barefoot”) and 沢山 (たくさん, “many; a lot; much”).
Both can describe a state of completion or sufficiency. A learner might associate the foot (足) radical in barefoot with the concept of being sufficient (足りる), leading to confusion with having plenty (沢山).
On JLPT N1, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N1 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.