Search pages and navigate
regarding / related to
Definition
The grammar pattern "名詞 + に関して" is used to express a broad relationship to a topic, often in formal contexts such as news, reports, or business discussions. It indicates that the information or discussion is related to or concerning the specified topic. This pattern is a more formal alternative to "〜について", which is commonly used in casual conversations. The use of "〜について" is generally more natural in everyday conversations, whereas "〜について" is more suitable for formal or professional settings.
Structure
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Noun-modifying form | N + に関する + N | 環境問題に關する本を3冊読みました。 |
| Noun-modifying form | N + に関して | その事件に關して新しい情報が入りました。 |
| Noun-modifying form | N + に関する + N | この件に關する何かご質問はありますか。 |
Examples
その事件に關して新しい情報が入りました。
Sono jiken ni kan shite shinsei johou ga hairimashita.
Regarding that event, new information has arrived.
その事件 (the event) + に關して (regarding) + 新しい情報が入りました (new information has arrived)
環境問題に關する本を3冊読みました。
Kankyō mondai ni kan suru hon o 3-satsu yondeshimashita.
I read three books about environmental issues.
環境問題 (environmental issues) + に關する (about) + 本を3冊読みました (I read three books)
この件に關する何かご質問はありますか。
Kono ken ni kan suru nanika go shitsumon wa arimasu ka.
Do you have any questions regarding this matter?
この件 (this matter) + に關する (regarding) +何かご質問はありますか (do you have any questions)
この問題に關して、多くの人々が意見を述べました。
Kono mondai ni kan shite, takai hitobito ga iken o tsuketeshimashita.
Many people expressed their opinions regarding this issue.
この問題 (this issue) + に關して (regarding) + 多くの人々が意見を述べました (many people expressed their opinions)
Context
This pattern is used in formal contexts such as news, reports, or business discussions. It is a more formal alternative to "〜について", which is commonly used in casual conversations. The use of "〜について" is generally more natural in everyday conversations, whereas "〜について" is more suitable for formal or professional settings.
Watch out
While "〜について" is commonly used in casual conversations, it may not be suitable for formal or professional settings. In such cases, "〜について" is a more appropriate choice.
The two patterns are often confused due to their similar forms. However, "〜について" is generally used in casual conversations, whereas "〜について" is more suitable for formal or professional settings.
The noun-modifying form is used to indicate a relationship to a topic. However, the correct form to use depends on the context and the level of formality.
Strategy
When using this pattern in the JLPT exam, pay attention to the context and the level of formality. If the context is formal, use "〜について". If the context is casual, use "〜について". Also, be careful not to confuse the two patterns.
In context
Worked examples drawn from JLPT N3 test-style questions. Each sentence shows 名詞 + に関して used correctly, with a brief note on what the pattern is doing.
その事件に関して新しい情報が入りました。
Pattern used: に関して
に関して expresses 'regarding' in a formal or objective context like news.
環境問題に関する本を3冊読みました。
Pattern used: に関する
に関する is the formal noun-modifying form meaning 'related to'.
この件に関して何かご質問はありますか。
Pattern used: に関して
In a formal meeting, 'に関して' is preferred over 'について' for 'regarding this matter'.
Interactive
その事件______新しい情報が入りました。
Adaptive practice
Our adaptive engine will quiz you on this grammar pattern and track your progress toward mastery.