Search pages and navigate
Why JLPT N4 learners mix up 用 (よう, “errand, task, business (to take care of)”) and うち (うち, “within”).
Both often relate to personal or household matters; '用' (errand/business) and 'うち' (home/my family) are frequently used in the same context of describing one's private affairs or tasks.
On JLPT N4, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N4 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.