Search pages and navigate
Why JLPT N3 learners mix up 論争 (ろんそう, “controversy, dispute”) and 燃やす (もやす, “to burn”).
The transitive 'burning' (燃やす) of a topic can be confused with the 'dispute' (論争) itself. The visual similarity of the radicals for speech and fire on the left side is a primary source of error.
On JLPT N3, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N3 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.