Search pages and navigate
Why JLPT N3 learners mix up 版 (はん, “edition”) and 心臓 (しんぞう, “heart”).
Both are nouns used to classify specific 'versions' or 'cores' of an entity. A learner might confuse a physical 'edition' (版) with the biological 'core' (心臓) when focusing on the concept of a definitive version.
On JLPT N3, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N3 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.