Search pages and navigate
Why JLPT N2 learners mix up ~女 (~じょ, “count for sisters”) and ~いち (にほんいち) (~いち (にほんいち), “No. 1 ~ (in)”).
Confusion occurs in family rankings; learners may conflate the counter for sisters/daughters (e.g., eldest daughter) with the 'No. 1' (いち) superlative suffix used to denote the top rank in a group.
On JLPT N2, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N2 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.