Search pages and navigate
Why JLPT N2 learners mix up 刺身 (さしみ, “sliced raw fish”) and ブローチ (ブローチ, “brooch”).
The kanji 刺 means 'to pierce' or 'to stick,' which describes the exact action of how a brooch is attached to clothing. This direct functional link makes the two terms semantically confusable.
On JLPT N2, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N2 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.