Search pages and navigate
Why JLPT N2 learners mix up 正味 (しょうみ, “net (weight)”) and あたりまえ (あたりまえ, “usual, common, ordinary”).
Both describe what is 'correct.' 正味 is the 'true/correct' weight, while あたりまえ is the 'natural/proper' (correct) way things should be, blurring the line between physical and conceptual truth.
On JLPT N2, this pair shows up as a vocabulary meaning question. You see one word and pick its English equivalent from four options — one of which will be the other word in this pair, chosen as a distractor precisely because of the overlap.
Reading the explanation is step one. Targeted practice is what actually moves a confusion pair out of your weak list. Free, no signup needed to try.
Practice N2 confusion pairsSpot a mistake in this explanation? Email us. Explanations are AI-generated and human-reviewed; corrections welcome.