Search pages and navigate
Have done before / have the experience of
Definition
The grammar pattern "〜たことがある" is used to express that something has happened or been experienced before. It is often used to describe notable or memorable experiences, rather than daily routines. This pattern is commonly used in conversations to share experiences or ask about others' experiences.
Structure
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Ta-form | Verb + た + ことがある | 食べたことがある |
| Negative | Verb + た + ことがない | 食べたことがない |
| Question | Verb + た + ことがありますか | 食べたことがありますか |
Examples
日本に食べたことがあります。
Nihon ni tabeta koto ga arimasu.
I have been to Japan before.
食べたことがあります (I have eaten before) -> Japan (location)
お寿司を食べたことがありますか。
O-sushi o tabeta koto ga arimasu ka.
Have you eaten sushi before?
食べたことがありますか (Have you eaten before?) -> sushi (food)
富士山に登ったことがあります。
Fujisan ni nobotta koto ga arimasu.
I have climbed Mount Fuji before.
登ったことがあります (I have climbed before) -> Mount Fuji (location)
Context
This pattern is used in informal conversations to share experiences or ask about others' experiences. It is not typically used in formal writing or in situations where a more precise or technical description is required.
Watch out
For example, "食べることがある" means 'sometimes eat', which is a different meaning from "食べたことがある" (have eaten before).
For example, "雨が降ったことがある" means 'it has rained before', while "雨が降ることがある" means 'it sometimes rains'.
For example, "食べることがある" is incorrect because it uses the dictionary form instead of the ta-form.
Strategy
When answering questions that use this pattern, make sure to use the correct verb form and context. Pay attention to the nuances of the meaning and use the correct vocabulary to convey the intended message.
In context
Worked examples drawn from JLPT N5 test-style questions. Each sentence shows 〜たことがある used correctly, with a brief note on what the pattern is doing.
日本に行ったことがあります。
Pattern used: 行った
たことがある requires ta-form. 行ったことがある means 'have been to Japan before'. 行くことがある would mean 'sometimes go' — different meaning.
お寿司を食べたことがありますか。
Pattern used: こと
こと is the correct nominalizer for the experience pattern. 食べたことがありますか means 'Have you ever eaten sushi?'
富士山に登ったことがあります。
Pattern used: ことがあります
ことがあります (present tense) is standard for expressing experience that is still relevant. 'I have climbed Mt. Fuji before.'
Interactive
日本に______ことがあります。
Adaptive practice
Our adaptive engine will quiz you on this grammar pattern and track your progress toward mastery.