JLPT N1 Grammar
· Advanced
Search pages and navigate
· Advanced
Since the boundary of; since
Category: Time and Sequence
The grammar pattern "名詞 + を境に/を境にして" is used to indicate a significant turning point or boundary where things changed dramatically before and after. This pattern emphasizes the event or point in time that marks a clear shift in state. It is often used to describe a major change or transformation that occurred at a specific moment. For example, a person's life may have changed dramatically after a certain event, or a country's landscape may have undergone a significant transformation after a particular point in time.
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Present or past tense of the verb "ある" or "始まる" | 名詞 + を境に/を境にして + ある/始まる | 1964年の東京オリンピックから日本の都市景観は劇的な変化を遂げた。 |
| Present or past tense of the verb "変わる" | 名詞 + を境に/を境にして + 変わる | 退職してから彼はそれまでの忙しい生活とは打って変わって、田舎で自給自足の生活を始めた。 |
| Present or past tense of the verb "戻る" | 名詞 + を境に/を境にして + 戻る | 昨日までの連休から今日からまた慌ただしい日常が戻ってきた。 |
1964年の東京オリンピックから日本の都市景観は劇的な変化を遂げた。
1964-nen no Tokyo Orimpikku kara Nihon no toshi kankaku wa gekiteki henka o tsukimau datta.
Since the 1964 Tokyo Olympics, Japan's urban landscape has undergone a dramatic change.
1964年 = 1964 year, の = genitive particle, 東京オリンピック = Tokyo Olympics, から = from, 日本の = Japan's, 都市景観 = urban landscape, は = topic marker, 劇的な変化 = dramatic change, を = accusative particle, 遂げた = underwent
退職してから彼はそれまでの忙しい生活とは打って変わって、田舎で自給自足の生活を始めた。
Taishoku shite kara kare wa sore made no isogashii seikatsu to wa utte kaette, inaka de jigyo jisoku no seikatsu o hajimeta.
Since retirement, he has started a self-sufficient life in the countryside, which is a complete change from his busy life before.
退職して = since retirement, から = from, 彼 = he, は = topic marker, それまでの = until then, 忙しい生活 = busy life, と = and, 打って変わって = completely changed, 田舎で = in the countryside, 自給自足の生活 = self-sufficient life
昨日までの連休から今日からまた慌ただしい日常が戻ってきた。
Kinou made no renkyu kara kyou kara mata atsui nichijou ga modotte kita.
Since the holiday yesterday, the busy daily life has returned today.
昨日まで = until yesterday, の = genitive particle, 連休 = holiday, から = from, 今日 = today, から = from, また = again,慌ただしい日常 = busy daily life, が = topic marker, 戻ってきた = returned
This pattern is used to describe a significant change or transformation that occurred at a specific moment. It is often used in formal or written Japanese. When using this pattern, make sure to choose a verb that accurately describes the change or transformation. For example, if the change is a dramatic improvement, use the verb "変わる". If the change is a return to a previous state, use the verb "戻る".
~をきっかけに is used to describe an event or situation that triggered a change or action, whereas を境に/を境にして emphasizes the boundary or turning point itself.
This pattern is used to describe significant changes or transformations, so choose events that clearly mark a before/after shift.
The particle を is used to indicate the boundary or turning point, whereas に is used to indicate a location or direction.
When using this pattern in the JLPT exam, make sure to choose a verb that accurately describes the change or transformation. Also, pay attention to the particle を and use it correctly to indicate the boundary or turning point.
1964年の東京オリンピック______、日本の都市景観は劇的な変化を遂げた。
Our adaptive engine will quiz you on this grammar pattern and track your progress toward mastery.