JLPT N1 Grammar
· Advanced
Search pages and navigate
· Advanced
In light of; compared to (a standard)
Category: Method and Basis
The grammar pattern "名詞+に照らして" is used to make a judgment by comparing a situation with a standard, law, past experience, or common sense. It emphasizes the basis or reference point for the judgment. This pattern is often used in formal or academic writing, and it can convey a sense of objectivity or authority. For example, when evaluating a situation in light of a past precedent, or comparing a decision to a legal standard.
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Nominal form | 名詞+に照らして | 法律に照らして |
| Verb form | 動詞+て+名詞+に照らして | 考えてみると、法律に照らして |
| Adjective form | 形容詞+名詞+に照らして | 状況に照らして |
自分の良心に照らして考えれば、何が正しいかはわかるはずだ。
Jibun no ryōshin ni shirase te kangaete ra, nan ga tsumari ka wa wakaru hazu da.
In light of one's own conscience, one should be able to determine what is right.
自分の良心 (one's own conscience), に照らして (in light of), 考えれば (one should think), 何が正しいかは (what is right), わかるはずだ (one should be able to determine)
過去の判例に照らして、今回の事件の判決が下された。
Kako no hantei ni shirase te, konbun no jiken no hantei ga suterareta.
In light of past precedents, the judgment in this case was made.
過去の判例 (past precedents), に照らして (in light of), 今回の事件 (this case), の判決 (the judgment), が下された (was made)
法的な基準に照らして、その建物の建設は許可されなかった。
Hōteki na kijun ni shirase te, sono tatei no kensetsu wa yūryō sare naka tta.
In light of legal standards, the construction of that building was not permitted.
法的な基準 (legal standards), に照らして (in light of), の建物 (that building), の建設 (the construction), は許可されなかった (was not permitted)
This pattern is used in formal or academic writing to make a judgment by comparing a situation with a standard, law, past experience, or common sense. It is often used in contexts where objectivity or authority is required. The pattern can be used with various types of nouns, including abstract concepts and concrete objects.
This pattern is often confused with its literal meaning, but it is actually used to convey a sense of objectivity or authority.
While both patterns are used for comparison, 'にくらべて' is more general and can be used in a wider range of contexts.
While both patterns are used to indicate a relationship between a situation and a standard, 'にnottotte' is more focused on the idea of following or based on, whereas 'に照らして' is more focused on making a judgment.
When using 'に照らして' in the JLPT exam, make sure to use it to make a judgment by comparing a situation with a standard, law, past experience, or common sense. Avoid using it for physical light or simple comparison. Also, be careful not to confuse it with other patterns that have similar meanings.
自分の良心に______考えれば、何が正しいかはわかるはずだ。
Our adaptive engine will quiz you on this grammar pattern and track your progress toward mastery.